CJ

「天天日语」2018-10-14
1.ぎらぎら 副词 自动词 闪耀,辉耀;晃眼,刺目。 (強烈に輝くさま。どぎつく輝くさま。) 真夏の太陽がぎらぎら...
扫描右侧二维码阅读全文
14
2018/10

「天天日语」2018-10-14

1.ぎらぎら

副词 自动词

闪耀,辉耀;晃眼,刺目。

(強烈に輝くさま。どぎつく輝くさま。)

真夏の太陽がぎらぎら照りつける。
盛夏的阳光照得耀眼。

目がぎらぎら(と)異様に輝く。
两眼异样地炯炯发光。




2.忘れ去る(わすれさる)

他动词

想不起来,完全忘记了。彻底遗忘。

(すっかり忘れる。思い出さない。何もかも忘れ去る。)

嫌なことを忘れ去る方法。
彻底忘记讨厌的事情的方法。




3.らりる

动词

指磕药磕嗨了的状态

ラリるとは、ろれつがまわらない状態になることを指す日本語の動詞。特に薬物中毒で正常に話せなくなることを指すことが多い。1960年代に「若者言葉」の一種から造語された俗称、俗語である。

語源

もともとは的屋が使う隠語であったともいわれる。語源としてはいくつかの説があり、

発音が不鮮明で何をしゃべってもラ行の音に聞こえることから
「らり」が馬鹿者を示す隠語で、それを動詞化した
「めちゃくちゃ」を意味する言葉「乱離骨灰(らりこっぱい)」を縮めて動詞化した
などが挙げられる。

薬物との関係

全学共闘会議の時代に若者言葉としてよく使われた。大衆にも広まったのは1960年代の眠剤(睡眠薬)ブームの頃であり、当時流行っていたハイミナールやノルモレスト、ブロバリン遊びなどで「らりるれろ」がうまく発音できなくなる状態からきているのが由来とされている[1]。現在は睡眠薬を許可なく提供したり使用したりすることは違法である。

Last modification:October 12th, 2018 at 03:00 pm
If you think my article is useful to you, please feel free to appreciate

Leave a Comment